Nazira must have missed the growl in Lada’s voice, because she smiled in relief. “Well, apparently Radu has not spoken of it with you yet, but I—we…we are being married tomorrow.”
“You are what?”
“We have only recently decided, and we wanted to be married quickly, without fuss. There is so much else going on, and Radu must be available for Mehmed.”
Lada felt dizzy, as though she had dismounted from a daylong ride and the earth still moved beneath her with the gait of a horse. “He is marrying you.”
“We are avoiding the more rigorous traditions, but I wanted to spend today at the baths with my cousins and aunt. And you, of course. You are his only family.” She mistook Lada’s expression of confused horror for a questioning one about the baths. “It is custom to spend the day before a wedding at the baths. Radu has reserved one of the palace baths for us, so we will not be disturbed. And I hoped, since we will be sisters, that you would join us.”
Who was this woman? First her brother delivered Radu’s soul to a foreign god, and now, when Radu had the ear of the sultan, she swooped in to marry him? Lada knew Radu did not love her. She suspected her brother incapable of loving anyone but Mehmed. Why, then, had he agreed to this marriage? Did they have some sort of hold on him, some vicious blackmail?
If Nazira was using Radu to get to Mehmed, Lada would need to have as much information as possible. She could work with subtlety like Radu. He was not the only one who could play that game. She gritted her teeth in an approximation of a smile. “Give me a few moments to change?”
Lada followed Nazira through a walkway over which deep green vines arched, waxy and impervious to the chill of winter. She had never been to the baths, preferring to clean herself in private rather than spend time with other women. The exterior of the building was simple, almost austere. But once they were inside, a new world was revealed. Hand-painted tiles featured a repeating flower motif that grew along the walls and climbed across the ceiling in brilliant reds and yellows accented by the deepest blues.
High-set windows let in light, which cut through the steam curling in the air. Nazira greeted several women with delight, exchanging kisses. Everyone seemed overjoyed and surprised, remarking on the speed of the engagement and Nazira’s good fortune in nabbing the handsomest man in Edirne.
Lada wondered whether her own head or the tiles would break first if she began smashing her skull into them.
Her smile felt like agony.
An attendant led the women to an area that had been prepared for them, with mats for their clothes and long, soft swaths of cloth to wrap themselves in while disrobing. Lada lingered near the back, wondering how Radu did this sort of thing. Did she insert herself into conversations? Did she hope to be invisible and merely listen?
The other women did not hesitate to slip out of their clothing, laughing and talking, perfectly at ease. They were neither ashamed of nor embarrassed by their bodies. When most of them had gone into the water, Lada threw off her clothes as quickly as possible, tucking the leather pouch she wore around her neck beneath them. Then she slid into the bath from the side, rather than walk naked to the shallow steps.
She stayed there, arms folded tightly across her breasts, hoping that someone would say something damning very quickly so she could leave.
The water did feel nice on her exhausted, tight muscles, but she felt more than naked. She felt exposed and vulnerable. She longed for a weapon, for chain mail, for something between her skin and the rest of the world.
Lada inched closer to the other women, her hair trailing behind her. But instead of speaking of Radu’s favor in the capital and his connections to Mehmed, the women spoke of his eyes. They spoke of his smile. They spoke of his charm and his kindness. Each one had an anecdote, a story of something Radu had done for them or for someone they knew. Some perfectly timed joke, some utterly captivating tale, some startling moment of generosity.
A pang in her chest made Lada aware of a strange sense of loss. Of missing Radu. Because she did not know the man they were speaking of, and she thought she might want to.
Maybe she was wrong. Maybe Radu did love Nazira. May
be whatever he felt for Mehmed had been siphoned off and given to this sweet-faced nothing of a girl. Lada obviously did not know him as he was to this city.
But no. The way Radu watched Mehmed, the way he could not escape the current left in Mehmed’s wake—that had not altered. The rest of the world was an afterthought to Radu. Only Mehmed mattered.
Lada had once mattered to him. How had she lost that?
Nazira laughed, and Lada remembered. Kumal had given her brother prayer and taken him away. And now Nazira was claiming him as well. She drifted closer to Nazira, who was partially blocked by two broad-shouldered aunts.
“We will tell you some secrets,” one said, a lisp coming from where one of her front teeth was missing, “so Radu’s handsome looks do not go to waste.”
The other aunt gave a bawdy laugh. “Looks will count for little if he is not a good learner.”
“Hush!” Nazira said, her skin flushed from the heat of the bath or from embarrassment. She put her hands over her face, shaking her head.
“Oh, come now, you are to be a wife. You must know that husbands are useless in all things unless properly instructed. Particularly in the pleasuring of their women.”
Lada inched away, intensely uncomfortable. If they were going to speak of snakes and gardens, of a woman’s responsibility to provide safe haven for a man’s seed…
“Please, aunties, you are scandalizing her,” one of the married cousins said, though she laughed, too, comfortable with the topic. “Wait until after her wedding night when she is no longer terrified. Then tell her how a woman can be pleased as well as a man.”
“Bah,” the lisping aunt said. “How long was it after your marriage until you came to me, crying, complaining of your unhappiness with his nightly ministrations?”
The cousin laughed. “Five miserable years. Two screaming infants I had given him and gotten not one evening of joy in return. You are right, I would not wish that on my poor Nazira.”