“You can let go now,” Abdullah said to the soldier, who, not knowing the laws that governed djinns, was still hanging on to the vast foot. “He has to stay and answer me now.”
Warily the soldier let go and mopped sweat from his face. He did not seem reassured when the djinn simply folded his wings and knelt. This was not surprising, because the djinn was high as a house even kneeling, and the face coming into view through the mist was hideous. Abdullah had another glimpse of Midnight, now normal size again, scurrying for the bushes with Whippersnapper dangling from her mouth. But the face of the djinn took up most of his attention. He had seen that blank brown glare and the gold ring through that hooked nose—albeit briefly—before, when Flower-in-the-Night was carried off from the garden.
“Correction,” Abdullah said. “You have wronged me three times.”
“Oh, more than that,” the djinn rumbled blandly. “So many times that I have lost count.”
At
this Abdullah found himself angrily folding his arms. “Explain.”
“Willingly,” said the djinn. “I was indeed hoping to be asked by someone, although I had supposed the questions most likely to come from the Duke of Farqtan or the three rival princes of Thayack, rather than from you. But none of the rest has proved determined enough— which surprises me somewhat, because you were certainly never my main irons in the fire, either of you. Know then that I am one of the greatest of the host of Good Djinns, and my name is Hasruel.”
“I didn’t know there were any good djinns,” said the soldier.
“Oh, there are, innocent northerner,” Abdullah told him. “I have heard this one’s name spoken in terms that place him nearly as high as the angels.”
The djinn frowned—an unpleasant sight. “Misinformed merchant,” he rumbled. “I am higher than some angels. Know that some two hundred angels of the lesser air are mine to command. They serve as guards to the entrance of my castle.”
Abdullah kept his arms folded and tapped with his foot. “This being the case,” he said, “explain why you have seen fit to behave toward me in a manner so far from angelic.”
“The blame is not mine, mortal,” said the djinn. “Need spurred me on. Understand all, and forgive. Know that my mother, the Great Spirit Dazrah, in a moment of oversight allowed herself to be ravished by a djinn of the Host of Evil some twenty years ago. She then gave birth to my brother Dalzel, who—since Good and Evil do not breed well together—proved weak and white and undersized. My mother could not tolerate Dalzel and gave him to me to bring up. I lavished every care upon him as he grew. So you can imagine my horror and sorrow when he proved to inherit the nature of his Evil sire. His first act, when he came of age, was to steal my life and hide it, thereby making me his slave.”
“Come again?” said the soldier. “You mean you’re dead?”
“Not at all,” said Hasruel. “We djinns are not as you mortals, ignorant man. We can die only if one small portion of us is destroyed. For this reason all djinns prudently remove that small part from our persons and hide it. As I did. But when I instructed Dalzel how to hide his own life, I lovingly and rashly told him where my life was hidden. And he instantly took my life into his power, forcing me to do his bidding or die.”
“Now we come to it,” said Abdullah. “His bidding was to steal Flower-in-the-Night.”
“Correction,” said Hasruel. “My brother inherits a grandeur of mind from his mother, Great Dazrah. He ordered me to steal every princess in the world. A moment’s thought will show you the sense in this. My brother is of an age to marry, but he is of a birth so mixed that no female among djinns will countenance him. He is forced to resort to mortal women. But since he is a djinn, naturally only those females of the highest blood will serve.”
“My heart bleeds for your brother,” remarked Abdullah. “Could he not be satisfied with less than all?”
“Why should he be?” asked Hasruel. “He commands my power now. He gave the matter careful thought. And seeing clearly that his princesses would not be able to walk on air as we djinns do, he first ordered me to steal a certain moving castle belonging to a wizard in this land of Ingary in which to house his brides, and then he ordered me to commence stealing princesses. This I am now engaged in doing. But naturally at the same time I am laying plans of my own. For each princess that I take, I arrange to leave behind at least one injured lover or disappointed prince, who might be persuaded to attempt to rescue her. In order to do this, the lover will have to challenge my brother and wrest from him the secret hiding place of my life.”
“And is this where I come in, mighty machinator?” Abdullah asked coldly. “I am part of your plans to regain your life, am I?”
“Just barely,” answered the djinn. “My hopes were more upon the heirs of Alberia or the Prince of Peichstan, but both these young men have thrown themselves into hunting instead. Indeed, all of them have shown remarkable lack of spirit, including the King of High Norland, who is merely attempting to catalog his books on his own, without his daughter’s help, and even he was a likelier chance than you. You were, you might say, an outside bet of mine. The prophecy at your birth was highly ambiguous, after all, I confess to selling you that magic carpet almost purely out of amusement—”
“You did!” Abdullah exclaimed.
“Yes—amusement at the number and nature of the daydreams proceeding from your booth,” said Hasruel. Abdullah, despite the cold of the mist, found his face was heating up. “Then,” continued Hasruel, “when you surprised me by escaping from the Sultan of Zanzib, it amused me to take on your character of Kabul Aqba and to force you to live out some of your daydreams. I usually try to make appropriate adventures befall each suitor.”
Despite his embarrassment, Abdullah could have sworn that the djinn’s great gold-brown eyes slanted toward the soldier here. “And how many disappointed princes have you so far put in motion, O subtle and jesting djinn?” he asked.
“Very nearly thirty,” Hasruel said, “but as I said, most of them are not in motion at all. This strikes me as strange, for their birth and qualifications are all far better than yours. However, I console myself with the thought that there are still one hundred and thirty-two princesses left to steal.”
“I think you might have to be satisfied with me,” Abdullah said. “Low as my birth is, Fate seems to want it so. I am in a position to assure you of this, since I have recently challenged Fate on this very point.”
The djinn smiled—a sight as unpleasant as his frown—and nodded. “This I know,” he said. “This is the reason I have stooped to appear before you. Two of my servant angels returned to me yesterday, having just been hanged in the shape of men. Neither was wholly pleased by this, and both claimed it was your doing.”
Abdullah bowed. “Doubtless when they consider, they will find it preferable to being immortal toads,” he said. “Now tell me one last thing, O thoughtful thief of princesses. Say where Flower-in-the-Night, not to speak of your brother Dalzel, may be found.”
The djinn’s smile broadened, making it even more unpleasant, for this revealed a number of extremely long fangs. He pointed upward with a vast spiked thumb. “Why, earthbound adventurer, they are, naturally, in the castle you have been seeing in the sunset these last few days,” he said. “It used, as I said, to belong to a wizard of this land. You will not find it easy to get there, and if you do, you will do well to remember that I am my brother’s slave and forced to act against you.”
“Understood,” said Abdullah.
The djinn planted his enormous taloned hands on the ground and began to lever himself up. “I must also observe,” he said, “that the carpet is under orders not to follow me. May I depart now?”