Blade Bound (Chicagoland Vampires 13) - Page 180

Mallory, who’d gotten dressed while we’d gotten ready for the meeting, rose from the couch. Her blue hair was in a high bun today, her petite body swamped by a Cadogan House sweatshirt. She looked a little like a sophomore during finals week. It was a look she pulled off pretty well.

“Thanks to Merit,” she said, “we’ve made quite a bit of progress.”

Hope made my heart beat faster. “You found something in the notes?”

“We did,” Mallory said. “Kind of. So, the notes are basically ramblings, which is probably not surprising given how they were ordered around the room. It looks like tidbits of spells she was interested in, ideas for projects, stuff like that. It was basically a really obsessive bulletin board. Together, the pieces don’t make much sense. So you have to consider them individually. And individually, they didn’t make much sense, either. Until I got to this.”

She offered me the piece of paper. It was a photocopy of what looked like a book or journal page. The top half of the page was filled with handwritten words in the small script of gilded medieval manuscripts. The bottom half of the page bore sketches drawn in a thin, scraggly line. What looked like a globe near what looked like a star, with two-dimensional renderings of humans.

“It looks old,” I said. “But not particularly familiar.”

“Nor to me,” she said. “Especially the completely whacked-out language. But I did a little sleuthing. It’s a page from the Danzig Manuscript.”

“You’re kidding,” I said, but gave the page another look.

“And what is the Danzig Manuscript?” Luc asked.

I hadn’t actually seen the Danzig Manuscript, but I knew enough about it. “A book written in the seventeenth century,” I said. “Drawings of plants and animals that didn’t exist and writings that weren’t in any identifiable language.” Mallory was right—the letter forms weren’t entirely clear on this photocopied page, but it wasn’t a Latin alphabet, or Cyrillic, or any alphabet I recognized.

“There are a few dozen theories on what the book’s supposed to mean,” I said. “Whether it was encoded or encrypted, the last writing in a lost language, the ramblings of a madman, a very old practical joke.”

“And Ethan happens to have a facsimile of the book in his magnificent library.”

Mallory reached out a hand to Catcher, who offered her a large, dark leather book. She opened the book to the page she’d marked with a ribbon. It matched the page from Sorcha’s office exactly.

Ethan looked at the book over my shoulder. “And no one has conclusively determined what it means?”

“Not in four hundred years,” I said.

Mallory smiled slyly. “Well, not until tonight.”

I looked up, stared at her. “What?”

“I translated the Danzig Manuscript.”

“You’re joking.”

Her grin was huge, proud. “I am not joking. It took me a good hour to figure out the trick,” she said with a wink. “But I have skills most academics lack.”

“Skills?” I asked, then looked down at the page again.

“Abracadabra,” Mallory said, and drew a symbol in the air above the text.

Bright magic spilled into the air, and with it the slightly musty scent of old books, of dark and cool library aisles. The letter forms stretched and shifted like they were animated, then reassembled themselves into Latin letter forms and English.

I flipped to the next page, then the next. All of them had been translated by Mallory’s magic.

“Holy shit, Mallory.” I looked up at her. “You translated the Danzig Manuscript.”

“I know, right?” She blew on her fingernails, buffed them on her shirt. “I’m a badass. Fortunately, the magic is contained in the manuscript’s words, not the pages. That’s why this little translation works on Ethan’s facsimile.”

“So what is it?” Lindsey asked. “And what’s the significance here?”

“As it turns out, the Danzig Manuscript isn’t a joke or ramblings, although it was encrypted. It’s a grimoire.”

“A spell book?” I asked.

Mallory nodded. “Of a sorcerer named, I kid you not, Portnoy the Ugly. The words are in English, but they’re in Portnoy’s magical shorthand, which is taking time to translate. We started with the page you found in Sorcha’s office.”

Tags: Chloe Neill Chicagoland Vampires Vampires
Source: readsnovelonline.net
readsnovelonline.net Copyright 2016 - 2024