And the Mountains Echoed - Page 92

We spoke for almost an hour. I told her I knew what had happened to her, how I used to make my father recount the story for me at bedtime. Pari said she had been unaware of her own history herself and would have probably died without knowing it if not for a letter left behind by her stepuncle, Nabi, before his own death in Kabul, in which he had detailed the events of her childhood among other things. The letter had been left in the care of someone named Markos Varvaris, a surgeon working in Kabul, who had then searched for and found Pari in France. Over the summer, Pari had flown to Kabul, met with Markos Varvaris, who had arranged for her to visit Shadbagh.

Near the end of the conversation, I sensed her gathering herself before she finally said, Well, I think I am ready. Can I speak with him now?

That was when I had to tell her.

I slide the photo album closer now and inspect the picture that Pari is pointing to. I see a mansion nestled behind high shiny-white walls topped with barbed wire. Or, rather, someone’s tragically misguided idea of a mansion, three stories high, pink, green, yellow, white, with parapets and turrets and pointed eaves and mosaics and mirrored skyscraper glass. A monument to kitsch gone woefully awry.

“My God!” I breathe.

“C’est affreux, non?” Pari says. “It is horrible. The Afghans, they call these Narco Palaces. This one is the house of a well-known criminal of war.”

“So this is all that’s left of Shadbagh?”

“Of the old village, yes. This, and many acres of fruit trees of—what do you call it?—des vergers.”

“Orchards.”

“Yes.” She runs her fingers over the photo of the mansion. “I wish I know where our old house was exactly, I mean in relation to this Narco Palace. I would be happy to know the precise spot.”

She tells me about the new Shadbagh—an actual town, with schools, a clinic, a shopping district, even a small hotel—which has been built about two miles away from the site of the old village. The town was where she and her translator had looked for her half brother. I had learned all of this over the course of that first, long phone conversation with Pari, how no one in town seemed to know Iqbal until Pari had run into an old man who did, an old childhood friend of Iqbal’s, who had spotted him and his family staying on a barren field near the old windmill. Iqbal had told this old friend that when he was in Pakistan, he had been receiving money from his older brother who lived in northern California. I asked, Pari said on the phone, I asked, Did Iqbal tell you the name of this brother? and the old man said, Yes, Abdullah. And then, alors, after that the rest was not so difficult. Finding you and your father, I mean.

I asked Iqbal’s friend where Iqbal was now, Pari said. I asked what happened to him, and the old man said he did not know. But he seemed very nervous, and he did not look at me when he said this. And I think, Pari, I worry that something bad happened to Iqbal.

She flips through more pages now and shows me photographs of her children—Alain, Isabelle, and Thierry—and snapshots of her grandchildren—at birthday parties, posing in swimming trunks at the edge of a pool. Her apartment in Paris, the pastel blue walls and white blinds pulled down to the sills, the shelves of books. Her cluttered office at the university, where she had taught mathematics before the rheumatoid had forced her into retirement.

I keep turning the pages of the album as she provides captions to the snapshots—her old friend Collette, Isabelle’s husband Albert, Pari’s own husband Eric, who had been a playwright and had died of a heart attack back in 1997. I pause at a photo of the two of them, impossibly young, sitting side by side on orange-colored cushions in some kind of restaurant, her in a white blouse, him in a T-shirt, his hair, long and limp, tied in a ponytail.

“That was the night that we met,” Pari says. “It was a setup.”

“He had a kind face.”

Pari nods. “Yes. When we get married, I thought, Oh, we will have a long time together. I thought to myself, Thirty years at least, maybe forty. Fifty, if we are lucky. Why not?” She stares at the picture, lost for a moment, then smiles lightly. “But time, it is like charm. You never have as much as you think.” She pushes the album away and sips her coffee. “And you? You never get married?”

I shrug and flip another page. “There was one close call.”

“I am sorry, ‘close call’?”

“It means I almost did. But we never made it to the ring stage.”

This is not true. It was painful and messy. Even now, the memory of it is like a soft ache behind my breastbone.

She ducks her head. “I am sorry. I am very rude.”

“No. It’s fine. He found someone both more beautiful and less … encumbered, I guess. Speaking of beautiful, who is this?”

I point to a striking-looking woman with long dark hair and big eyes. In the picture, she is holding a cigarette like she is bored—elbow tucked into her side, head tilted up insouciantly—but her gaze is penetrating, defiant.

“This is Maman. My mother, Nila Wahdati. Or, I thought she was my mother. You understand.”

“She’s gorgeous,” I say.

“She was. She committed suicide. Nineteen seventy-four.”

“I’m sorry.”

“Non, non. It’s all right.” She brushes the picture absently with the side of her thumb. “Maman was elegant and talented. She read books and had many strong opinions and always she was telling them to people. But she had also very deep sadness. All my life, she gave to me a shovel and said, Fill these holes inside of me, Pari.”

I nod. I think I understand something of that.

“But I could not. And later, I did not want to. I did careless things. Reckless things.” She sits back in the chair, her shoulders slumping, puts her thin white hands in her lap. She considers for a minute before saying, “J’aurais dû être plus gentille—I should have been more kind. That is something a person will never regret. You will never say to yourself when you are old, Ah, I wish I was not good to that person. You will never think that.” For a moment, her face looks stricken. She is like a helpless schoolgirl. “It would not have been so difficult,” she says tiredly. “I should have been more kind. I should have been more like you.”

She lets out a heavy breath and folds the photo album shut. After a pause, she says brightly, “Ah, bon. Now I wish to ask something of you.”

“Of course.”

“Will you show me some of your paintings?”

Tags: Khaled Hosseini Classics
Source: readsnovelonline.net
readsnovelonline.net Copyright 2016 - 2024